Keine exakte Übersetzung gefunden für فصل فوريّ

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch فصل فوريّ

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Permission of completely stopping immediately.
    أحتاج إلى أمر فصل فوري
  • Hold on. Okay? We were just friends.
    . وعقوبتها الفصل الفوري - . كنا .. كنا أصدقاءً فقط -
  • Immediate vectors detached.
    فصل الناقلات الفورية
  • A.38 United Nations Volunteers are subject to immediate dismissal for violations of the rules of conduct.
    م-38 يخضع متطوعو الأمم المتحدة للفصل الفوري إذا خالفوا قواعد السلوك.
  • On pain of instant dismissal and banishment, you must not quarrel, swear... or say evil and lewd things.
    عَلى عُقوبَة الفَصِل الفَورِي والطَرد يجِب علَيكُم أن لاتخُالِفو ذَلِك تحلفون
  • Disciplinary action in the form of summary dismissal was taken against some of the staff members, and other cases are still under investigation.
    وقد اتخذت إجراءات تأديبية على شكل فصل فوري بالنسبة لبعض الموظفين، ولا تزال حالات أخرى قيد التحقيق.
  • Civil servants, for example, are compelled to take part once a week in unpaid collective labour, on pain of immediate dismissal.
    إذ يُجبر الموظفون، على سبيل المثال، على المشاركة مرة في الأسبوع في أعمال جماعية دون أجر وإلاّ فمصيرهم الفصل الفوري.
  • Those standards determined that sexual exploitation and sexual abuse constituted serious misconduct and provided grounds for disciplinary measures, including summary dismissal.
    وذكرت أن هذه المعايير تنص على أن الاستغلال والإيذاء الجنسيين يمثلان انحرافا خطيرا ويعتبران أساسا للتدابير التأديبية، بما فيها الفصل الفوري.
  • The Government provided schools with guidance on the issue and teaching staff were warned that engaging in such conduct would lead to their immediate dismissal.
    وتزود الحكومة المدارس بالتوجهات بشأن هذه المسألة، ويجري تحذير هيئة التدريس من أن التورط في هذا المسلك سيؤدي إلى الفصل الفوري من العمل.
  • For current workers, depending on the gravity of the issue and the role of the individual, measures include the issuance of letters of first warning, letters of final warning, and outright dismissal.
    وبالنسبة للعمال الحاليين، وبحسب خطورة القضية ودور الفرد فيها، تشمل التدابير المتخذة توجيه رسائل إنذار أول ورسائل إنذار أخير والفصل الفوري من العمل.